Updated: Feb 12
And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise, Mark 5:41.
It is both interesting and instructive to note that when Jesus Christ spoke to the dead girl, he spoke to her in Aramaic. Many years later when the Holy Ghost gave Mark the perfect recall to record the entire incident for us, Mark recorded the exact words that Jesus Christ said at the time, and he interpreted those words into the Greek Language for Mark to give us. But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you, John 14:26.
There are a couple of myths dispelled with that account. The first myth is the persistent suggestion that the gospels were first written in Aramaic. Mark 5:41 makes such a claim look ridiculous. If Mark wrote in Aramaic why did he have to interpret what Talitha Cumi meant? The second canard that is dispelled here is the consistently repeated mantra that no translation can be inspired. If a translation can never be inspired then we have never had a bible.
We know that at least periodically, Jesus Christ spoke to people in Aramaic. The idea that when he did, the interpretation was given at the same time that it was recorded suggests to us that in most cases he spoke Hebrew. In either case the Apostles recorded his conversations in Greek. If that Greek is not an inspired translation of what Jesus Christ said then there has never been an inspired bible. If a translation cannot be inspired than the original manuscripts were not inspired. They were not recorded in the language spoken by the participants.
The interpretation of tongues is a gift of the Spirit. Try as they might, no one has ever been able to show me when that gift ended. To another the working of miracles; to another prophecy; to another discerning of spirits; to another divers kinds of tongues; to another the interpretation of tongues, 1st Corinthians 12:10. I can make a case that no one has the gift of prophecy today. I do not believe that anyone can speak a tongue today unless they learn that tongue through the normal process by which languages are learned.
Nevertheless, when a person can speak and think in two different languages, the Holy Ghost can miraculously interpret anything said in one language into the other language so much so that there is no difference in the understanding given. It was by this means that our King James Bible was gifted to the English-speaking world.
Our King James Bible is the Holy Ghost's interpretation of the word of God into the English Language. There is simply nothing that the word of God could do in the original languages that it can not do in English.