top of page

Replying to a Comment

I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name, Psalm 138:2.


It is troubling to people when I, or anyone else equates the King James Bible as opposed to the other versions with the word of God spoken of in Psalm 138. Two posts ago, I wrote about Easter or Passover. A reader by the name of Nick left the following comment. In that he used scripture with which to make his comment, it is worth while to reply.


From Nick:



"Perhaps you might want to look at context rather than deifying the KJV translators. Easter was UNKNOWN to the people at the time the book of Acts was written and for quite a while after that. You also conveniently ignore Luke 22:1 which says:

"Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover." Your constant attempt to deify an older English TRANSLATION of the original languages isn't winning any converts to Christianity. You are in fact driving people away and patting yourselves on the back for "standing up for truth". Sad."


Before we get to the "sad" issue of converts, the word of God and its context needs clarifying. Luke 22:1; Now the feast of unleavened bread drew nigh, which is called the Passover. We know from the previous chapter that it was morning and Jesus was teaching in the temple. We know that the Passover was nigh (see the meaning of nigh),meaning that nothing stood between that day and the Passover.

At 6:00 that evening would start the first of two feasts called the feast of unleavened bread. This one which was nigh is clearly labeled the Passover to distinguish it from the feast which required unleavened bread for days at a time and which would immediately follow the Passover. Luke wanted you to know which of the two feasts it was since both required unleavened bread.

What distinguishes Luke's writing is that he was careful to write everything in order. It seemed good to me also, having had perfect understanding of all things from the very first, to write unto thee in order, most excellent Theophilus, Luke 1:3. Accordingly, he tells us that in Acts 12 these were the days of unleavened bread, not the one day called the Passover, they had entered the feast wihich had multiple days.

It would be inconceivable that Herod would not be acquainted with the feast of Ishtar (Easter in English). He sat at a crossroads with the east and there were no doubt adherents of that feast at his court. When you read behind authors such as Hyslop in his The Two Babylons, you find out that the ancients when they saw a full moon, saw it as a translucent egg with a rabbit inside of it.

During the next full moon, go look at it and see it as the ancients saw it. We see a man's face, they saw the profile of a rabbit that looks like the profile of a chocolate Easter bunny. Once you see it, you can't unsee it. To this day, when our culture celebrates the day, they color eggs and make chocolate bunnies sitting up in profile.

Mixed through that, people celebrate the resurrection of Jesus Christ which happened contiguous with that day. Adding the resurrection of Jesus Christ to the day probably happened "quite a while after that" to quote our commenter. Nevertheless, Easter (in English) had been going on for a very long time even before it picked up Christian themes. (Just for clarification, my family does not celebrate bunnies.)

As for the statement that "Your constant attempt to deify an older English TRANSLATION of the original languages isn't winning any converts to Christianity" is demonstrably false. I believe that I could get personal testimonies from at least 30 people for whom learning that the King James Bible was the infallible and inspired word of God helped them to trust Jesus Christ.

Among them are former drunkards, drug addicts, whores, fornicators, abusers, sexual perverts, depressed single mothers, felons, and just about every other victim of today's culture. Almost every one of them had been fed the devil's line that there was no such thing as an infallible bible since the original autographs were lost. Hearing that the Lord could infallibly speak to them in English got their attention.

Today, children who once went to bed each night listening to drunken brawls, go to bed with loving parents who have filled their houses with the songs of Zion. The thirty of which I speak have utterly changed lives. I have had doctors, social workers, family members and their friends marvel at the change in them. Don't take my word for it, go to www.onesoulatatime.net and go to the testimony tab. These people's lives have changed in public and in private. They never miss the house of God.

Oh, and if all this wasn't proof enough that Herod meant to bring forth Peter after Easter, read the word of God, it plainly says it. And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people, Acts 12:4.

6 comentarios


salmawisoky85
4 days ago

Get in the car, hold the wheel, and let your instincts guide you – Drift Boss is not just a game, it's a lifestyle!

Me gusta

ABunnyuXylonau
5 days ago

The relaunched Pasha will be available in two basic sizes – we have a 41mm model with date, and a 35mm model without; both can be had in steel, and gold as link well (of course – Pasha wouldn't be Pasha if you couldn't get it link in gold). The 41mm gold models are link yellow gold and the 35, pink gold.

Me gusta

john smit
john smit
06 may

This was a powerful and deeply thought-out response. Thank you for taking the time to dig into scripture so thoroughly. In our work offering cleaning services Rancho Cucamonga families often ask us to help prepare their homes for Bible studies or gatherings, and it's always a blessing to see faith in action at the community level.

Me gusta

One of the best days of my life was the moment I believed, no doubting, the KJV. I worked hard for 9 months to disprove it. Couldn't sleep, couldn't eat. Acts 12:4 was the drop that broke the dam. I love it.

Me gusta

Nick
Nick
30 abr

So your "proof" of the KJV being correct is that it says Easter in the KJV. You must get dizzy from spinning so fast from your circular reasoning! Ishtar in English is ISHTAR. Easter is a corruption of the word. And once again you never actually address the source language. Why? Because you don't care what the source language or any scholar who studies it has to say about it. You have no way of knowing who wrote any of the gospels because they were all anonymous, not given titles till at least 100 years after being written. You claim infallibility for your favored translation, something the KJV translators themselves never did-they denied it in fact. But you, 400+ ye…

Me gusta

© 2017 by Pure Cambridge Text was Proudly created with Wix.com

bottom of page